티스토리 뷰


Rudimental - These Days






I know you moved onto someone new
난 네가 새로운 누군가를 만난 걸 알아
Hope life is beautiful
너의 인생이 아름답길 바랄게
You were the light of me to find my truth
넌 내가 진실을 찾게 해준 빛이었어
I just wanna say, thank you
난 그저 고맙다고 말하고 싶어


Leaving to find my soul
나를 찾기 위해 떠나
Told her I had to go
그녀에게 가야만 한다고 말했지
And I know it ain't pretty
좋은 게 아니라는 건 알아
When two hearts get broke
두 마음이 망가질 때

Too young to feel this old
이 나이에 이걸 느끼기엔 너무 어려
Watching us both turn cold
우리가 차갑게 돌아서는 걸 보는 게
And I know it ain't pretty
좋은 게 아니라는 건 알아
When two hearts get broke
두 마음이 망가질 때
Yeah, I know it ain't pretty
그래, 좋은 게 아니라는 건 알아
When two hearts get broke
두 마음이 망가질 때


I hope someday
난 바래 언젠가
We'll sit down together
우리 같이 앉아서
And laugh with each other
같이 웃을 수 있길
About these days, these days
그런 날이, 그런 날이
All our troubles
모든 우리의 문제들을
We'll lay to rest
우리가 잠재울 거야
And we'll wish we could 
우리가 할 수 있길 바라자
Come back to these days
그날이 다시 오길
These days
그런 날이


These days, these days
그런 말이, 그런 날이

These days, these days
그런 날이, 그런 날이



Three years of ups and downs
울고 웃던 삼 년 동안
Nothing to show for it now
지금 아무것도 보이질 않네
And I know it ain't pretty
좋은 게 아니라는 건 알아
When the fire burns out
불꽃이 다 타버렸을 때
Calling me when I'm drunk remind me of what I've done
내가 취했을 때 뭘 했는지 내게 전화해서 상기시켜줘
And I know it ain't pretty
좋은 게 아니라는 건 알아
When you're trying to move on
네가 떠나려고 했을 때


I hope someday
난 바래 언젠가
We'll sit down together
우리 같이 앉아서
And laugh with each other
같이 웃을 수 있길
About these days, these days
그런 날이, 그런 날이
All our troubles
모든 우리의 문제들을
We'll lay to rest
우리가 잠재울 거야
And we'll wish we could
우리가 할 수 있길 바라자
Come back to these days, these days
그날이 다시 오길



Oh I know, I know
오 난 알아, 난 알아
Oh I know, I know
오 난 알아, 난 알아
Oh I know, I know
오 난 알아, 난 알아
These days, these days
그런 날이, 그런 날이
Oh I know, I know
오 난 알아, 난 알아
Oh I know, I know
오 난 알아, 난 알아
Oh I know, I know
오 난 알아, 난 알아
To these days, these days
그런 날이, 그런 날이


Cigarettes and the ashtray
담배와 재떨이
Reminiscing on those past days
지난 과거의 회상
I thought you didn't know my last name
넌 내 성을 모를 거라 생각했어
But that changed
그러나 바뀌었지
And I travelled around the world
난 세계를 여행했어
Think where you living at now?
네가 지금 어디서 살고 있나 생각해
I heard you moved to Oxford
네가 옥스퍼드로 이사 갔다고 들었어
Got a new apartment and settled down
새 아파트에서 정책했다고
And every once in a while
때로는
I start texting
문자를 보내기 시작하지
Write a paragraph
장문의 글을 써
But then I delete the message
그리곤 메시지를 지워버리지
Think 'bout you like a past time
지난 과거처럼 너를 생각해
I could cry you a river
네가 떠내려갈 정도로 울 수 있었어
Get you baptised though
네가 세례를 받을 수 있도록



I wasn't ready to act right
난 똑바로 살 준비가 안 됐었지
Used to always think I'd get you back, right
언제나 네가 돌아올 수 있다고 생각했었어, 맞아
They say that things fall apart
사람들은 모든 게 다 무너졌다고들 말하지
We were gonna move to Brooklyn
우린 브루클린으로 가려고 했잖아
You were gonna study Art
넌 미술을 공부하려 했고
Love is just a tool
사랑은 그저 도구일 뿐이야
To remind who we are
우리가 누구인지 상기시켜 줄
And that we are not alone
그리고 우리는 혼자가 아니지
And we're walking in the dark
우리는 어둠 속을 걷고 있지



I hope someday
난 바래 언젠가
We'll sit down together
우리 같이 앉아서
And laugh with each other
같이 웃을 수 있길
About these days, these days
그런 날이, 그런 날이
All our troubles
모든 우리의 문제들을
We'll lay to rest
우리가 잠재울 거야
And we'll wish we could
우리가 할 수 있길 바라자
Come back to these days, these days
그날이 다시 오길, 그런 날이
We'll wish we could
우리가 할 수 있길 바라자
Come back to these days, these days
그날이 다시 오길, 그런 날이



댓글
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday